Нет-нет, то, что мы собираемся делать, совершенно точно не ЛИТО. Жаль, если это так поймут. Подобная штука существует в Нью-Йорке, там я ее подглядела и захотела сделать у нас. По-моему это "чтения". Несколько человек сказали "клуб" -- можно и так, мне все равно. Может это должно совсем иначе называться, это чисто терминологический спор. Пусть называется как угодно, лишь бы было ясно, что это. Собираются люди, кто-то читает стихи или прозу: чаще свое, иногда чужое. Общаются. Организованных обсуждений нет, модератора нет. То есть той пользы, о которой говорите Вы, пишущим это не приносит. Приносит возможность услышать и быть услышанным. А для иллюстраторов -- еще и увиденным.
Я бы очень хотела, чтобы в Бостоне, или хотя бы в Нью-Йорке, было ЛИТО, но для него нужен мэтр, который пишет сам и хорошо это дело понимает. И еще умеет вести. Если я такого найду, постараюсь помочь ему или ей сделать ЛИТО, если моя помощь будет нужна. Может быть, при этом самом клубе, который мы начинаем. Ой, извините, не клубе, а при вот этой штуке, которая просто чтения.
Бостонские чтения
Date: 2013-01-30 08:46 pm (UTC)Я бы очень хотела, чтобы в Бостоне, или хотя бы в Нью-Йорке, было ЛИТО, но для него нужен мэтр, который пишет сам и хорошо это дело понимает. И еще умеет вести. Если я такого найду, постараюсь помочь ему или ей сделать ЛИТО, если моя помощь будет нужна. Может быть, при этом самом клубе, который мы начинаем. Ой, извините, не клубе, а при вот этой штуке, которая просто чтения.